FTISLAND ให้สัมภาษณ์สุดป่วน ฮากระจาย! ก่อนจัดเต็มคอนเสิร์ตคืนนี้

Home / สกู๊ปเพลงเอเชีย / FTISLAND ให้สัมภาษณ์สุดป่วน ฮากระจาย! ก่อนจัดเต็มคอนเสิร์ตคืนนี้

FTISLAND ให้สัมภาษณ์กับสื่อมวลชนสุดฮา!
ก่อนมอบคอนเสิร์ตแทนคำขอบคุณ พร้อมท้าพิสูจน์ความเติบโตของ ไอดอลดนตรีร็อก
ใน โฟร์ วัน วัน เอ็นเตอร์เทนเม้นท์ พรีเซนต์ 2014 เอฟทีไอส์แลนด์ ซิกซ์ แอนนิเวอร์ซารี่
คอนเสิร์ต [เอฟทีเอชเอ็กซ์] ไลฟ์ อิน แบงคอก

 

FTHX (BANGKOK) interview 08

 

FTHX (BANGKOK) interview 05

 

เรียกเสียงฮาได้ลั่นห้องทีเดียว เมื่อห้าหนุ่มไอดอลดนตรีร็อก เอฟทีไอส์แลนด์ (FTISLAND) อย่าง ชเวจงฮุน (Choi Jong Hoon) หัวหน้าวงและลีดกีตาร์, อีฮงกี (Lee Hong Gi) นักร้องนำ, อีแจจิน (Lee Jae Jin) เบสและร้องนำ, ซงซึงฮยอน (Song Seung Hyun) กีตาร์ริทึ่ม และ ชเวมินฮวาน (Choi Min Hwan) กลอง ได้เปิดโอกาสให้สื่อมวลชนไทยได้สัมภาษณ์กันอย่างใกล้ชิด ณ ไบเทค บางนา ห้อง MR214 ชั้น 2 เมื่อช่วงเย็นของวันศุกร์ที่ 28 มีนาคมที่ผ่านมา ก่อนที่ทั้งห้าจะปิดท้ายตารางทัวร์คอนเสิร์ตแห่งคำขอบคุณ ณ ประเทศไทย ใน โฟร์ วัน วัน เอ็นเตอร์เทนเม้นท์ พรีเซนต์ 2014 เอฟทีไอส์แลนด์ ซิกซ์ แอนนิเวอร์ซารี่ คอนเสิร์ต [เอฟทีเอชเอ็กซ์] ไลฟ์ อิน แบงคอก (Four One One Entertainment Presents 2014 FTISLAND 6th ANNIVERSARY CONCERT [FTHX] LIVE IN BANGKOK) ซึ่งจ่อคิวเสิร์ฟความมันเต็มพิกัด สมราคา “หนึ่งในวงดนตรีที่ดีที่สุดของเกาหลี” แน่นอน ในช่วงค่ำของวันนี้(29 มีนาคม)

 

บรรยากาศสุดป่วนของการสัมภาษณ์จะเป็นยังไงกันบ้าง… ติดตามกันได้ในบทสัมภาษณ์ด้านล่าง

 

FTHX (BANGKOK) interview 02

 

FTHX (BANGKOK) interview 06

 

FTISLAND: สวัสดีครับ พวกเรา FTISLAND ครับ
จงฮุน: (ภาษาไทย) สวัสดีครับ เอ่อ… จงฮุนครับ
ฮงกี: (ภาษาเกาหลี) สวัสดีครับ ฮงกีครับ ยินดีที่ได้พบนะครับ
มินฮวาน: (ภาษาไทย) สวัสดีครับ มินฮวานครับ
แจจิน: (ภาษาไทย) สวัสดีครับ แจจินครับ
ซึงฮยอน: (ภาษาไทย) สวัสดีครับ ซึงฮยอนครับ

 

ในโอกาสครบรอบ 6 ปีที่ผ่านมา ได้มีการฉลองอะไรเป็นพิเศษไหม?
ฮงกี: พวกเราครบรอบ 6 ปีเมื่อตอนปีที่แล้วใช่ไหม ตอนนั้นทำอะไรกันนะ ออกไปดื่มรึเปล่าครับ
จงฮุน: พวกเราออกอัลบั้มมาครับ
ฮงกี: ครับ มีออกอัลบั้มแล้วก็ไปดื่มฉลองกันครับ

 

แล้วถ้ามีเวลา 6 วัน ให้สามารถจัดสรรเวลาเพื่อฉลองครบรอบ 6 ปีของวง ในแต่ละวันจะไปทำอะไรกันดี?
ฮงกี: เป็นเวลา 6 วันหรอครับ
พิธีกร- ครับ  6 วัน
ฮงกี: ก็ต้องไปเที่ยวสิ
พิธีกร- ไปเที่ยวที่ไหนดี
FTISLAND(แย่งกันตอบ): ฮาวาย พัทยา เกาะสมุย ยุโรป
พิธีกร- ทั้งหมดนี่จะไปเที่ยวทั้งหมดใน 6 วันได้เหรอ
ฮงกี: ยิ่งจงฮุนชอบไปเที่ยวคนเดียวบ่อยเลยครับ
พิธีกร- ที่พัทยาก็น่าสนใจนะ รู้จักวอร์คกิ้งสตรีทที่พัทยาไหม
ฮงกี: ผมเคยไปพัทยาครั้งนึงครับ

 

FTHX (BANGKOK) interview 03

 

อยากให้เล่าถึงผลงานเพลงล่าสุด มินิอัลบั้มชุด THANKS TO และ FTISLAND 6TH ANNIVERSARY CONCERT?
ฮงกี: สำหรับ THANKS TO เป็นอัลบั้มที่พวกเราได้ช่วยกันทำเพลงและต้องการทำขึ้นเพื่อขอบคุณแฟนคลับตามชื่อของอัลบั้ม แต่ก็มีสิ่งที่น่าเสียดายคือพวกเราไม่มีโอกาสได้ไปโชว์ให้แฟนๆได้เห็นกันมากเท่าที่ควรเท่าไร จึงทำให้รู้สึกเสียดายมากครับ

 

สำหรับคอนเสิร์ต FNC KINGDOM ซึ่งจัดขึ้นในประเทศญี่ปุ่นที่เพิ่งผ่านไปเมื่อวันที่ 15-16 มีนาคม เป็นอย่างไรบ้าง?
มินฮวาน: ก่อนอื่นเลยต้องบอกว่าผมรู้สึกกังวลมากครับเพราะว่าคอนเสิร์ตนี้เป็นคอนเสิร์ตที่รวมศิลปินในบริษัท FNC เป็นครั้งแรกแต่ทุกอย่างก็ผ่านไปได้ด้วยดี ในอนาคตพวกเราก็มีแผนที่จะจัดงานและสร้างความสนุกอีกครั้ง ถ้ามีงานแบบนี้จัดขึ้นอีกก็อยากให้ช่วยติดตามกันด้วยนะครับ

 

ทุกครั้งที่ขึ้นไปยืนอยู่บนเวทีคอนเสิร์ต สิ่งที่ทำให้ FTISLAND หัวใจเต้นแรงที่สุดจนรู้สึกอยากกล่าวคำว่า ‘ขอบคุณ’ คืออะไร?
ฮงกี: เวลาที่พวกเราได้อยู่ด้วยกันกับแฟนๆเป็นช่วงเวลาที่น่าดีใจและมีความสุขที่สุดเสมอครับ แล้วก็ชอบบีกีนี่ด้วยครับ
(ตอนแรกล่ามไม่ได้แปลคำว่า บิกินี่ ทำเอาฮงกีแอบงอนเล็กน้อย)
ฮงกี: ตัดบีกีนี่ออกทำไมอะ (เพื่อนสมาชิกหัวเราะ) ทำไมถึงแปลไม่ครบอะ!

 

FTHX (BANGKOK) interview 07

 

นอกจากฝีมือทางดนตรีที่ใครๆก็ยอมรับแล้ว สมาชิกของ FTISLAND ทุกคนต่างก็มีความสามารถที่หลากหลาย ทั้งการแสดงละคร ภาพยนตร์ ละครเวที การเป็นพิธีกร ยังมีงานในรูปแบบอื่นอีกไหมที่อยากให้เพื่อนๆได้ลองทำ เพราะอะไร?
ฮงกี: ผมอยากจะให้จงฮุนไปทำงานพิเศษที่ร้านอาหาร เหมือนจะยังไม่รู้อะไรอีกเยอะ
พิธีกร- ผมก็เคยทำงานพาร์ทไทม์… ได้ชั่วโมงละ 20 ไม่คุ้มนะครับ(หัวเราะ)
จงฮุน: ผมอยากให้ฮงกีลองไปทำงานก่อสร้างดูครับ พวกขุดอุโมงค์อะไรประมาณนั้น อยากให้ลองลำบากดูบ้าง
แจจิน: ผมอยากให้มินฮวานลองทำพวกพิธีกรดูครับ
มินฮวาน: พังแน่ครับ
พิธีกร- ลองดูไหม
มินฮวาน: ผมหรอครับ? ไม่ดีกว่าครับ
ฮงกี: (หันไปแนะมินฮวาน) นี่คือรายการเอ็มเคาท์ดาวน์ครับ พิธีกรเอ็มเคาท์ดาวน์
มินฮวาน: ทำไมต้องเอ็มเคาท์ดาวน์อะ
ฮงกี: เพราะว่าผมเคยทำไงครับ
มินฮวาน: ผมทำไม่ได้หรอกครับ
ซึงฮยอน: ผมมีอยู่อย่างหนึ่งครับ ผมอยากให้แจจินเป็นนายแบบชุดชั้นในครับ เขามีแผ่นหลังที่เซ็กซี่มากครับ
FTISLAND : อยากเห็นๆ
(แจจินเลยพยายามจะทำท่าถ่ายแบบที่ดูเซ็กซี่ให้ดู เรียกเสียงหัวเราะได้ดังลั่นห้องสัมภาษณ์ทีเดียว)

 

 

(ถามฮงกี) ในผลงานละครเรื่อง Bride of the Century รู้มาว่าฮงกีต้องเล่นนักธุรกิจหนุ่มมาดสุขุมนุ่มลึก แต่ปกติแล้วจะเห็นว่าฮงกีเป็นหนุ่มร่าเริง ยิ้มแย้ม ยากไหมกับการแสดงที่ค่อนข้างขัดกับตัวเอง แล้วพอเพื่อนๆในวงได้เห็นฮงกีในบทบาทนี้ได้แสดงความคิดเห็นอย่างไรบ้าง?
ฮงกี: พอเพื่อนเห็นแล้วก็บอกว่า อะไรเนี่ย! (ก้มลงไปทำท่าขำ)… ขอโทษด้วยนะครับที่แสดงท่าทางที่ไม่ควรให้เห็นเลย ต้องขอโทษด้วย บทที่รับในละครเรื่องนี้เป็นตัวละครที่ตรงข้ามกับตัวผมมาก แต่ก็สนุกมากครับ หลายๆคนอาจจะมองว่ามันไม่เป็นผมเลยแต่ผมเชื่อว่าในตัวผมยังมีความชิค ความเท่อยู่ครับ พอละครออกอากาศครั้งแรกๆเพื่อนก็มาถามผมกันใหญ่เลยครับว่ารับเล่นบทนั้นไปได้ยังไง แต่พอเล่นไปเรื่อยๆก็เริ่มเคยชินและปรับตัวเข้ากับตัวละครตัวนั้นได้ครับ หลังๆเพื่อนหลายคนก็มาบอกว่านายเข้ากับบทนี้ดีนะ แล้วก็ได้รับผลตอบรับเป็นที่น่าพอใจด้วยครับ ทั้งในประเทศจีน เกาหลี ตามช่องเคเบิ้ล เรตติ้งก็ค่อยๆเพิ่มขึ้นเรื่อยๆครับ
พิธีกร- เรตติ้งดีเหมือนสามีตีตราบ้านเรารึเปล่า ละครสามีตีตราบ้านเราดีมากนะครับ
ฮงกี: คุณพิธีกรเล่นเรื่องนั้นเองหรือเปล่าครับ
พิธีกร- โน น๊อตมี แต่เป็นซุปเปอร์สตาร์เมืองไทยตบกัน
ฮงกี: ไม่เหมือนกันครับ เพราะละครที่ผมเล่นมีผีออกมาด้วยนะครับ
พิธีกร- ไม่ต้องกลัว สัปดาห์นี้ผึ้งเป็นผีแน่นอน โอ๊ะ สัปดาห์หน้าๆ ครับ (ล่ามไม่ได้แปล)
ฮงกี: พูดอะไรอะ (งง)

 

FTHX (BANGKOK) interview 11

 

(ถามจงฮุน) เมื่อไม่นานมานี้จงฮุนเพิ่งมาเที่ยวเมืองไทย ได้ไปเที่ยวที่ไหนบ้าง มีเรื่องราวประทับใจอะไรบ้าง อยากให้แนะนำสถานที่ท่องเที่ยวในเมืองไทยแก่เพื่อนๆ FTISLAND หน่อย?
จงฮุน: ไปภูเก็ตมาครับ โดยส่วนตัวแล้วผมชอบป่าตองครับ แถวๆนั้นก็มีเกาะเยอะมาก
ฮงกี: FTISLAND หรือเปล่าครับ
จงฮุน: ผมได้ไปเกาะที่เรียกว่าตาชัย ชอบครับ แต่คราวหน้าอยากจะไปเกาะสมุยดูครับ
พิธีกร- มีอีกที่หนึ่งอยากแนะนำ ที่เสม็ดนะครับ
ฮงกี: เสม็ดคืออะไรเหรอครับ
พิธีกร- เป็นเกาะ สวยมาก
ฮงกี: หลังจากผมถ่ายละครและตารางงานโปรโมทต่างๆเสร็จเรียบร้อย พวกเราวางแผนหาข้อมูลเกี่ยวกับแหล่งท่องเที่ยวในช่วงหน้าร้อนอยู่พอดีเลยครับ ขอบคุณสำหรับคำแนะนำนะครับ

 

 

(ถามแจจิน) มีแฟนคลับตั้งข้อสังเกตว่ามือเบสของวงดนตรีค่าย FNC. มักจะเป็นผู้ชายหน้าหวาน อย่างเช่น มือเบสของ CNBLUE และ N.Flying คุณเห็นด้วยไหม และในความจริงแล้วแจจินเป็นคนที่มีบุคลิกอ่อนหวาน อ่อนโยน เหมือนใบหน้าหรือเปล่า
ฮงกี: นี่น่ารักแล้วเหรอครับ?
แจจิน: คำถามนี้ผมคงต้องใช้คนอื่นตอบ
ฮงกี: แฟนๆจะมองว่าแจจินดูเป็นคนใจดีและลุคที่ดูน่ารัก ส่วนตัวแล้วซึงฮยอนคิดว่าจริงๆแล้วนิสัยเขาเป็นอย่างไรครับ ใช่อย่างที่พูดไหมครับ
ซึงฮยอน: นั่นเป็นด้านที่แฟนๆเห็นแต่ด้านปกติก็อาจจะมีอะไรที่แตกต่าง ผมจะพูดแค่คำเดียวคือเขาเป็นคนกลางคืนครับ ตอนกลางคืนเป็นผู้ชายที่ฮอตมาก (ณ จุดนี้ทีมงานของศิลปินทำท่า ‘อย่าแปลๆ’ จนล่ามต้องหันไปขอความเห็นว่า แปลได้ใช่ไหม)
ฮงกี: ทุกวันเขาจะนอนจนถึงสองทุ่ม เขาจะเริ่มใช้ชีวิตหลังจากสองทุ่มเป็นต้นไปครับ
แจจิน: ขอโทษนะครับ ตอนนี้ผมเครียดมากเลย
พิธีกร- ทำไม
แจจิน: พวกนี้พูดอะไรกันก็ไม่รู้
ซึงฮยอน: ผมคิดว่ามันเป็นสิ่งที่ดีครับ เวลาทำงานก็ตั้งใจทำงาน เวลาเที่ยวเล่นก็เที่ยวเล่นอย่างเต็มที่
พิธีกร- ไม่แปลกครับ หลังสองทุ่มผมก็ไม่อยู่บ้านเหมือนกัน
FTISLAND : เย่ๆๆ (ทำท่าประหนึ่งว่าได้พวกแล้ว!)
พิธีกร- อีฟ ยู แฮฟ ฟรีไทม์ แฮ้งเอ้าท์วิท มี (หัวเราะกันลั่นห้อง)

 

FTHX (BANGKOK) interview 10

 

(ถามซึงฮยอน) คุณได้ร่วมในยูนิตพิเศษ Two Song Place กับคุณซงอึนอี รู้สึกอย่างไรบ้างกับการทำงานกับศิลปินรุ่นพี่ในครั้งนี้
ซึงฮยอน: ถ้าพูดตามจริง ตอนแรกกังวลมากครับเพราะว่าคุณซงอึนอีเป็นรุ่นพี่ พอมีโอกาสได้ร่วมงานกันแล้วรู้สึกทำตัวสบายได้มากกว่าที่คิดอีกครับ คุณซงอึนอีอายุมากกว่าผมและดูแลผมดีมากเลยครับ เหมือนกับคุณแม่ ช่วยดูแลทั้งเรื่องยาและวิตามิน ร่วมงานกันได้อย่างราบรื่นมากเลยครับ

 

(ถามมินฮวาน) ทุกๆครั้งที่เล่นคอนเสิร์ต ตำแหน่งกลองของมินฮวานมักจะอยู่ข้างหลังเลยทำให้ไม่มีโอกาสได้ออกมาสนุกกับแฟนคลับอย่างใกล้ชิดสักเท่าไร รู้สึกอย่างไรบ้าง และถ้าทำได้ มินฮวานอยากให้ตำแหน่งกลองอยู่ตรงไหน
มินฮวาน: ก็รู้สึกเสียดายครับที่อยู่ข้างหลังแล้วบางทีไม่ค่อยได้ยินเสียงแฟนๆสักเท่าไร ทำให้บางทีไม่ได้รับความรู้สึกเท่ากับที่สมาชิกคนอื่นๆได้รับระหว่างการแสดง ซึ่งเป็นสิ่งที่ผมรู้สึกเสียดายมากที่สุดครับ แต่ว่าผมก็ได้เห็นแฟนๆในภาพกว้างๆก็สนุกดี ถ้ามีโอกาสได้เลื่อนขึ้นไปข้างหน้าอีกสักนิดก็คงจะดีครับ
พิธีกร- ไปอยู่ข้างหน้าสุดไม่ได้ใช่ไหมครับ
มินฮวาน: ไม่ล่ะครับ ผมไม่อยาก

 

FTHX (BANGKOK) interview 01

 

อยากให้แนะนำสำหรับแฟนๆที่จะมาชมคอนเสิร์ต 2014 FTISLAND 6th ANNIVERSARY CONCERT [FTHX] LIVE IN BANGKOK ในวันพรุ่งนี้ ควรเตรียมตัวอย่างไร
ฮงกี: อย่างแรก สิ่งที่อย่าทำคือไม่อยากให้ใจลอยไปไหน อยากให้ทุกคนตั้งใจและสนุกกับเพลงไปด้วยกัน เรื่องกล้อง ที่จริงก็ไม่ได้สนใจเรื่องกล้องอะไรแต่ถ้าทุกคนตั้งใจดูและใช้เวลาร่วมกันก็คงจะดี อยากให้ดูกันเฉยๆมากกว่า ส่วนสิ่งที่ต้องเตรียมก็พวกรองเท้าผ้าใบ น้ำ แล้วก็ผ้าเช็ดหน้าครับ.

 

 

 

ติดตามรายละเอียดเพิ่มเติมของผลงานครั้งต่อไปจาก บริษัท โฟร์ วัน วัน เอ็นเตอร์เทนเม้นท์ จำกัด ได้ทางเว็บไซต์หลัก www.411ent.com, www.facebook.com/fouroneoneent และทวิตเตอร์ @411ent รวมทั้งอินสตาแกรมของซีอีโอ http://instagram.com/kungchalermchai/

 

 

 

[[ อ่านข่าวที่เกี่ยวข้อง ]]

[อัลบั้มภาพ] FTISLAND ให้สัมภาษณ์ก่อนมอบคอนเสิร์ตแทนคำขอบคุณ FTHX [อัลบั้มภาพ] FTISLAND ให้สัมภาษณ์ก่อนมอบคอนเสิร์ตแทนคำขอบคุณ FTHX

FTISLAND มาแล้ว! เช็คอินประเทศไทย พร้อมเสิร์ฟคอนเสิร์ตเสาร์นี้ FTISLAND มาแล้ว! เช็คอินประเทศไทย พร้อมเสิร์ฟคอนเสิร์ตเสาร์นี้

นับถอยหลังพบกับ FTISLAND เสาร์นี้ – โฟร์วันวันฯ สานต่อความมันกับ CNBLUE นับถอยหลังพบกับ FTISLAND เสาร์นี้ – โฟร์วันวันฯ สานต่อความมันกับ CNBLUE

 

 

 

 

ข่าวนี้เผยแพร่โดยมิวสิคเอ็มไทย — http://music.mthai.com — หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย

 

images by free.in.th

 

มิวสิคเอ็มไทย โดนใจ ทุก Social ติดตามความเคลื่อนไหว ได้ทาง facebook MThaimusic – Twitter @mthaimusic – Youtube musicmthaitube – Instagram : @musicmthai

ติดต่อทีมงานมิวสิคเอ็มไทย music@mthai.com